A refugee by heritage with a gypsy’s spirit.
A Palestinian with Canadian citizenship born in Libya.
A writer, translator, jewelry designer and amateur photographer.
Creative Director & Editor for TABEER (Bilingual Content Providers, Media Services and Translations).
Started writing at 14, only in English for a long time, until in 1999 inspiration came in Arabic. Arabic short stories have appeared in Akhbar Al Adab (
English stories have appeared in Banipal magazine, www.kikah.com, and at the Gypsy Corner at www.globalcomment.com.
Palestinienne de nationalité canadienne. Elle est née à Tripoli (Libye) en 1963. Elle se présente comme réfugiée par hérédité et tzigane par affinité. Diplômée en littérature anglaise. Ses passions: la mer, la musique et la littérature arabe. A commencé à écrire en anglais à l’âge de 14 ans. Elle n’a depuis écrit qu’en anglais jusqu’au jour où l’inspiration lui vint sous des traits orientaux. Elle est publiée dans diverses revues du Moyen-Orient (Beyrouth, Le Caire, Dubaï), ainsi qu’à Londres.


December 20th, 2007 at 7:29 pm
جميل ومتألق هذا الموقع
وايضا تصورك عن الحياة
www.alsabahi.blogspot.com
December 22nd, 2007 at 6:59 pm
شكراً العزيز هشام على هذه الكلمات الجميلة، أعتذر عن التأخر في الرد على تعليقك، وأمل أن تسعدك دائماً زيارة مدونتي
فدوى
February 24th, 2009 at 3:58 am
dear FADWA
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
قراة المدونات الجميلة
وصورك التاريخية
ولكن او ان اختصر با ايجاز عن كل ما هوا شيق ومفيد
ونرجوا لك التوفيق وتكوني من الكتاب البارعين في العلم
ولك خالص التحيات
\
\
Qader good bay
March 14th, 2009 at 12:38 am
I like your analysis and mannner of speaking, thank you for this interesting ticcket, it s always nice to visit this beautiful blog
May 17th, 2009 at 11:25 am
تحياتي
كنت محظوظا اليوم بعثوري عي هذة المدونة..وها انا اقضي الساعات في تصفحها..زبالاضافة للكتابات الممتعة والمتعددة اعجبني فن الكولاج الذي احبة جدا وامارسة ايضا.ز
بالتأكيد لي عودة
فيصل تاج السر
May 17th, 2009 at 7:38 pm
شكراً فيصل .. تسرني زيارتك وتعليقاتك
وشكراً لك عبد القادر على الكلمات الجميلة
تحياتي
فدوى